你好 dedlfix,
naja, der englische Begriff „thread” trifft es genau so wenig ;) Das heisst ja, wörtlich übersetzt, nicht viel mehr als Faden, Bindfaden.
Passt doch: Gesprächsfaden
Ja, schon klar. Ist aber IMHO auch nur ein Behelf ;) Aber was solls.
再见,
克里斯蒂安
--
Interessante Kommunikation | Modifiziertes Code-Folding mit TextMate
Ich bewundere wirklich den Sinn der Bienen für kollektive Verantwortung. Obwohl sich einzelne Bienen hin und wieder bekämpfen, herrscht zwischen Ihnen grundsätzlich ein starkes Gefühl für Eintracht und Zusammenarbeit. Wir Menschen gelten als sehr viel weiter entwickelt, doch mitunter rangieren wir sogar hinter kleinen Insekten.
http://wwwtech.de/
Interessante Kommunikation | Modifiziertes Code-Folding mit TextMate
Ich bewundere wirklich den Sinn der Bienen für kollektive Verantwortung. Obwohl sich einzelne Bienen hin und wieder bekämpfen, herrscht zwischen Ihnen grundsätzlich ein starkes Gefühl für Eintracht und Zusammenarbeit. Wir Menschen gelten als sehr viel weiter entwickelt, doch mitunter rangieren wir sogar hinter kleinen Insekten.
http://wwwtech.de/