Hallo,
"kommt drauf an" ,-) Einzelne Begriffe empfinde ich nicht mehr als störend, wenn sie in Englisch stehen. Zwar bekomme ich sehr viel positives Feedback (Feedback ist ja auch so ein klasisches germanisches Wort ,-)))) auf meine E-Brief-Adressen, aber E-Mail ist auch nicht so schlimm. Andereseits finde ich es manchmal überraschend, wie schnell Deutsche Wörter aussterben. Die Leute schauen immer ganz iritiert, wenn sie meine E-Brief Adresse lesen. Postfach? was ist das denn für ein Wort?
"Willkommen auf meiner Homepage" ist übrigens genauso blöd wie "willkommen auf meiner Heimseite". Erstens habe ich die seite vor mir stehen, ich bin da nicht drauf. ich sitze auf einem Stuhl, aber nicht auf einem monitor. Manchmal bin ich auch "auf Droge" (kafe, Weizenbier etc....) aber bestimmt auf keiner Seite. und dann will ich nicht eine Homepage besuchen, ich will beim surfen "vorab in den Urlaub eintauchen", oder "vorab ein konzert anschnuppern" oder "vorab durch eine Stadt bummeln" oder jemand darf mich bei seinem hobby mitnehmen..... freilich landet man dann doch nur auf einer öden Homepage....
Blöd wirds für mich, wenn wir mit den Englischen Wörtern vergessen, daß unsere Sprache auch anders funktioniert. Es gibt das Wort Content, aber auf der anderes Seite Inhalt, Gehalt, Tiefe etc. oder usability. Da gäbe es Lesefreundlichkeit, Navigationsverständlichkeit, Anzeigegeschwindigkeit..... Da wirken die englischen veralgemeinerungswörter nicht selten wie Todschlagbegriffe, jeder denkt sich den Teil, den er gerade noch kann und für wichtig empfindet, und nachfragen ist verboten.
Chräcker
http://www.Stempelgeheimnis.de
--
SELF-TREFFEN 2002
http://www.rtbg.de/selftreffen/
http://www.megpalffy.org/temp/penneninhh.html