Felix Riesterer: Webseite auf Chinesisch

Beitrag lesen

Lieber Gunnar,

(für europäische Zeichen nimmt man sinnvollerweise "ISO-8859-1").

Warum sollte das sinvoll sein?

Mit ISO 8859-1 lässt sich kein ą codieren. (Polen liegt in Europa.)
Mit ISO 8859-1 lässt sich kein α codieren. (Griechenland liegt in Europa.)
Mit ISO 8859-1 lässt sich kein б codieren. (Russland*, Ukraine, Serbien liegen in Europa.)
Mit ISO 8859-1 lässt sich kein ğ codieren. (Türkei* liegt in Europa.)
Last but not least:
Mit ISO 8859-1 lässt sich kein „ codieren. (Deutschland liegt in Europa.)

Da habe ich wohl noch erhebliche Wissenslücken... Bisher dachte ich, wenn ich meine Seiten im ISO-8859-1 ausgebe (per meta-Tag), bin ich auf der sicheren Seite. Aber jetzt wo Du schreibst, dass das vom Server per HTTP überschrieben werden kann, erinnere ich mich an Windoof-Notepad, in welchem man seine Textdateien auch als UTF-8 speichern könnte.
Frage: Wenn ich eine kleine HTML-Datei mit Windows-Notepad als UTF-8 speichere, wird die dann (trotz <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />) per HTTP zu UTF-8?

Europa reicht nicht bis zum Eisernen Vorhang, sondern bis zum Ural.

Hehe. Den eisernen Vorhang hab ich nimmer im Atlas. Und Ural klingt musikalischer als "eiserner Vorhang".

War meine UTF-8 Empfehlung nicht gut?

Liebe Grüße aus Ellwangen,

Felix Riesterer.