O'Brien: Terminologie

Beitrag lesen

Hi Martin,

Was du willst, ist kein Regler, sondern ein Bedienelement, im Englischen auch "control" genannt.

wobei interessant ist, dass es die deutsche Unterscheidung zwischen "Regeln" und "Steuern" im Englischen so nicht gibt, beides ist "control". Was natürlich nicht bedeutet, dass die Angelsachsen nicht zwischen Steuerung und Regelung unterscheiden könnten.

Schönen Sonntag noch!
O'Brien

PS: Gut, dass der Übersetzer der Computertastatur "Control" mit "Steuerung" übersetzt hat, sonst müssten wir jetzt andauernd "Regelung-Alt-Entfernen" drücken ;)

--
Frank und Buster: "Heya, wir sind hier um zu helfen!"