Der Satz macht irgendwie nicht viel Sinn. Ist "In More Jekabsons" ein Name für eine Firma oder sowas? Was ist eine Sortierfabrik?
More ist ein Dorf und Jekabsons ein Mann [Familienname].
Sortierfabrik - weiss net wie es auf deutsch richtig heisst, aber wenn ich genau von lettisch uebersetze, dann bekomme ich Sortierfabrik =]. Da ist eine Farbrik fuer Abfall/Muell gemeint, fuer Bearbeitung.
Dann müßte der Satz etwa so lauten:
Jekabsons hat sich entschieden in More die Mülltrennungsanalage zu bauen.
Aber (Müll)sortieranalage geht auch, ich weiß nicht wie der genaue Fachbegriff dafür lautet.
Struppi.