Hallöle!
Dieser Satz kein Verb?
Auch nicht viel Sinn.
Eventuell Zusammenhang mit diesem oder dem oder vielleicht dem da? Vielleicht deshalb die verquaste Formulierung?
File Griese,
Stonie
--
It's no good you trying to sit on the fence
And hope that the trouble will pass
'Cause sitting on fences can make you a pain in the ass.
Und im Übrigen kennt auch Stonie Wayne.
It's no good you trying to sit on the fence
And hope that the trouble will pass
'Cause sitting on fences can make you a pain in the ass.
Und im Übrigen kennt auch Stonie Wayne.