Hallo Felix,
Es existiert eine echte zweite Person Singular, und die lautet "thou" (z.B. im Titel des Films "O Brother where art thou").
ich bin überrascht. Einige Quellen im Internet bestätigen deine Aussage.
Dass das englische "du" nicht mehr gebräuchlich ist, sondern nur noch in Gebeten, antiquirter Sprache (denke an Shakespeare, der hat so geschrieben und gesprochen) bzw. in speziellen Umgangsformen am englischen Hofe in Gebrauch ist, zusammen mit den passenden Konjugationen (in etwa "how dost thou do?" oder "thou fellst from thine horse"), ist eine zeit- und sprachgeschichtliche Entwicklung.
Mir waren diese Pronomen durchaus bekannt. Aber gerade *weil* sie heute kaum noch gebraucht werden, und wenn, dann meist in historischem oder religiösem Kontext, hielt ich sie bisher für das Äquivalent eines Plural Majestatis, also einer förmlichen Anrede mit besonderer Ehrerbietung.
Heute benutzt man nur noch eine Form der grammatischen zweiten Person, nämlich die des Plurals. Das bedeutet, dass "you" in etwa wie "du" verstanden wird, es ist aber mitnichten ein Geduze!
Man lernt doch nie aus ...
Ciao,
Martin
Bitte komme jemand mit einem *g* zum Wochenende, damit nicht über mich gelacht wird.
(Gunnar Bittersmann)