Quaks: Multilingualer Webauftritt

Beitrag lesen

Hi,

ein Kunde möchte seinem Webauftritt (bisher deutsch und english auf getrennten Seiten) zehn, zwölf weitere Sprachen hinzufügen.

Bisher wurde mit Templates gearbeitet. Eine deutsche, eine englishe Datei mit Platzhaltern. Das Konzept kann man für 12 Sprachen nicht durchziehen, die kleinste Änderung betrifft dann ja immer 12 Dateien.

Jetzt brauche ich mal Ideen, wie man an das Thema rangeht. Mit diesen beiden Ideen bin ich nicht zufrieden:

1. Alle Sprachen bekommen eine einzige Template-Datei, darin Kapitel für jede Sprache. Die Kapitel ähneln sich sehr (Platzhalter und Textformatierungen sind gleich), viel Redundanz. Auch die PHP-Laufzeit für das Auswählen und Überlesen von Kapiteln erhöht sich etwas.

2. Die Zeilen der einzigen Template-Datei bekommen Sprachkennungen. Zeilen ohne Sprachkennung werden immer genommen, etwa so:

<h3 class='zentriert rot'>
^de Überschrift für
^en Title for
^es Título para
{produktname}</h3>

Mit 2. habe ich experimentiert, für jedes Wort oder jede Wortgruppe wird pro Sprache eine Zeile benötigt, was den Quelltext unübersichtlich - und damit fehleranfällig macht.

Mehrere Sprachen in einer Zeile, etwa so:
<h3 class='zentriert rot'>^de Überschrift für ^en Title for ^es Título para {produktname}</h3>
ist auch nicht übersichtlicher und benötgt PHP-Zeit, weil das Zeichen ^ überall stehen kann.

Wer hat Erfahrung?

MfG Quaks