Gunnar Bittersmann: Kurzbezeichnung (ISO ?) für Schriftsprachen

Beitrag lesen

@@molily:

nuqneH

Die Wörter bezeichnen lediglich eine Stadt in Deutschland. Das hat mit der deutschen Sprache nur peripher zu tun.

So ist es.

Auf Polnisch heißt’s „Monachium“. Deutsche Stadt in lateinischen Buchstaben, aber nicht in deutscher Sprache.

Qapla'

--
„Talente finden Lösungen, Genies entdecken Probleme.“ (Hans Krailsheimer)