@@Robert R.:
nuqneH
wie ist es richtig™?
Einsprachig.
(zwei Sprachen werden immer gleichzeitig angezeigt)
Wozu?
Du willst eine Getränke(?)karte von Print aufs Web übertragen? Web ist ein _anderes_ Medium – mit anderen Eigenschaften. Es wäre blöd, diese nicht zu nutzen.
Für eine gedruckte Getränkekarte mag es sinnvoll sein, nur eine Variante mit allen Sprachversionen anzufertigen. Verschiedene jeweils einsprachige Varianten würden bedeuten, jeden Gast einzeln zu fragen, welche Variante sie gerne hätte. Und es müssten von jeder Variante genügend Exemplare vorrätig sein, auch für den Fall, dass mal eine größere fremdsprachige Reisegruppe das Lokal betritt.
Nicht so im Web!
Der Gast beantwortet die Frage, welche Sprache er gerne hätte, bevor sie überhaupt gestellt wird (im HTTP-Header Accept-Language, in den meisten Fällen korrekt). Und die Frage der Kopien stellt sich auch nicht.
Also warum nicht dem Web-Nutzer die Karte einsprachig in seiner bevorzugten Sprache präsentieren? Was gehen den Nutzer die anderen Sprachen an? Warum sollte er zusätzlichen kognitiven Aufwand betreiben müssen, seine Sprache unter mehreren herauszusuchen, wenn doch sein Ziel ist, sich ein Getränk auszusuchen?
Es sei denn, die Webseite, dient dem Zweck, verschiedene Sprachversionen miteinander zu vergleichen. Scheint mir bei einer Getränkekarte aber unwahrscheinlich.
Qapla'
„Talente finden Lösungen, Genies entdecken Probleme.“ (Hans Krailsheimer)