Hej Der Martin,
AFAIK hat das kyrillische Alphabet keinen Vokal, der unserem Ö entspricht.
Doch, denn „Гёте“ wird praktisch wie Goethe ausgesprochen.
das gewöhnliche e geht also in seiner Lautqualität eher in Richtung ö? Kann ich nicht ganz glauben.
Ein „ё“ ist kein gewöhnliches „e“ sondern ein weiches "o", am Wortanfang wie "jo" gesprochen. Nach einem "g" aber tatsächlich dem "ö" erstaunlich nahe kommt.
Umgekehrt geht es noch besser: das russiche „ё“ korrekt auszusprechen, fällt vielen Deutschen schwer. Statt eines "jo" ein "ö" zu verwenden klingt nach deutlich weniger Akzent.
Marc