Dropdown-Menu zur Sprachenerweiterung
bearbeitet von
@@Der Martin
> > Welchen Sinn sollen die Sprachkürzel in Klammern haben?
>
> Sie verraten denen, die mit der Prosabezeichnung nichts anfangen können, welche Sprache sich wirklich dahinter verbirgt.
Nein, das tun sie nicht.
Oder was verrät dir هَوُسَا (ha)?
Nochmal: Sprachkürzel sind nicht in weiten Bevölkerungsschichten bekannt. Man kann sich hier den Mund fusslig reden.
Mann kann die Sprachbezeichnung zusätzlich auch in der aktuellen Sprache der Webseite anzugeben – Tooltip könnten dafür angebracht sein; so wie’s auch auf den Seiten *W3C Internationalisierung* gemacht wird, bspw. auf dieser hier: [Angabe der Sprache in HTML](https://www.w3.org/International/questions/qa-html-language-declarations.de)
Auf ebendieser Seite steht auch, wie’s geht:
```html
<span title="Spanisch">
<a lang="es" href="….es">Español</a>
</span>
```
So sollte’s auch gehen:
```html
<a title="Spanisch" href="….es">
<span lang="es">Español</span>
</a>
```
🖖 Stay hard! Stay hungry! Stay alive! **Stay home!**
{:@en}
--
*“Turn off CSS. If the page makes no sense, fix your markup.”* —fantasai
{:@en}