molily: home page, Leitseite, Startseite, Webseite, Internetpräsenz

Beitrag lesen

Hallo Ronny,

Müßte man dann nicht auch die Wörter "Web" und "Internet" übersetzten?

Du vergleichst Äpfel mit Birnen.

»Web« ist die Abkürzung für »World Wide Web« (WWW), und das ist ein *Eigenname* und ist die Bezeichnung des am CERN entwickelten Hypertextnetzwerkes. Deshalb heißt es im englischen auch »the Web« und nicht »the web«. Es wäre vollkommen unpassend, es zu übersetzen (»weltweites Netz« usw.). Siehe auch http://www.w3.org/People/Berners-Lee/FAQ.html#Spelling.

Wie nennst Du dann einen tag? Einen "Anhänger"?

Marke, Auszeichnungsmarke, Begrenzung. Das gibt den Sinngehalt exakt wieder.

Mathias