Salve Christophore ;-)
heißt er nicht.
Ich hab' ja gesagt, dass ich das für unwarscheinlich halte.
Das wäre "Küchenlatein".
Wieso "Küchenlatein"? Ich habe doch bloß gesagt, dass _wenn_ der Nominativ so _wäre_, dann _müsste_ er den Lokativ "Christophe" nehmen. Hätte mich aber arg verwundert, wenn "Christophus" der lat. Nominativ Deines Namens _wäre_... Aber bei anderen Namen, wie z.B. Marcus, da sagt man ja auch "Salve Marce!". (Weil Marcus halt der lat. Nominativ ist) Ach lassen wir das, wir sind ja einer Meinung. ;-)
Aber wir sind ja hier in diesem Threadteil sozusagen "Klassiker", also müßte der - griechische - Vocativ mit "salve christophore" angegeben werden *g*
Ähm, tja, wie gesagt, nur das Latinum, nicht das Graecum. ;-)
Bona tecum sit,
Christian
Ich bitte darum, dass ein Themenbereich (BARRIEREFREIHEIT) eingerichtet wird.