Muggler: Städtenamen - mehrsprachig (latein, griechisch, ...)

Hallo,

Wie könnte man Städtenamen für die Webseite eines Reiseveranstalters speichern und wiederfinden? Man muss ja davon ausgehen, dass viele Leute den Namen gar nicht eingeben können. Meine Tastatur gibt Београд (Belgrad) nicht her.

Habe mich mal umgeschaut, wie anderswo Städtenamen angegeben werden. Interessant ist Wikipedia. Da kann man die Namen in der eigenen Sprache finden und die Landessprache wird zusätzlich gezeigt.

Beispiel deutsch:
Athen -  Αθήνα
Belgrad - Београд

Beispiel dansk:
Beograd - Београд

Zum Speichern habe ich diese Idee:

Tabelle A

id  Name (deutsch)
---- ----------------
4711 Belgrad

Tabelle B

id   ort_id sprache name
---- ------ ------- ----------
     4711   DE      Belgrad
     4711   DK      Beograd
     4711   ??      Београд

Aber eine Tabelle der Ortsnamen in allen (vielen) Sprachen und Zeichensätzen habe ich nicht gefunden.

Gruß vom Muggler

  1. Das Feld Name (deutsch) in Tabelle A ist redundant, da die Sprache DE ja eh in Tabelle B auch vorhanden ist.
    Ansonsten sieht dieses Modell schon sehr gut aus.

    Wo man die Ortsnamen herbekommt kann ich dir nicht sagen. Mach dir aber auf jeden Fall Gedanken zum Zeichensatz, in dem die Inhalte der Tabelle gespeichert sind.

    mfG,
    Gerhard

    1. Mach dir aber auf jeden Fall Gedanken zum Zeichensatz, in dem die Inhalte der Tabelle gespeichert sind.

      Wieso? Welchen Zeichensatz außer Unicode sollte man deiner Meinung nach heute noch verwenden?

      Wenn du hingegen die Zeichenkodierung meinst: was (außer UTF-8) erscheint dir bez. Internationalisierung sinnvoll?

      1. nu macht euch mal nicht ins hemd, meine deutschen freunde...
        ich hab keene ahnung von zeichensätzen/kodierungen oder wie auch immer man das nennt. ich weiß nur dass man damit probleme haben kann, wenn mans falsch macht! :-)

        1. meine deutschen freunde...

          Beleidige mich nicht :)

          ich hab keene ahnung von zeichensätzen/kodierungen oder wie auch immer man das nennt. ich weiß nur dass man damit probleme haben kann, wenn mans falsch macht! :-)

          Das ist immerhin etwas :)

    2. @@Gerhard:

      nuqneH

      Mach dir aber auf jeden Fall Gedanken zum Zeichensatz, in dem die Inhalte der Tabelle gespeichert sind.

      UTF-8. Fertig mit Denken.

      Qapla'

      --
      Gut sein ist edel. Andere lehren, gut zu sein, ist noch edler. Und einfacher.
      (Mark Twain)
      1. @@Gunnar Bittersmann:

        nuqneH

        Mach dir aber auf jeden Fall Gedanken zum Zeichensatz, in dem die Inhalte der Tabelle gespeichert sind.

        UTF-8. Fertig mit Denken.

        So eine Schande.

        Zeichensatz: Unicode. Zeichencodierung: UTF-8.

        Qapla'

        --
        Gut sein ist edel. Andere lehren, gut zu sein, ist noch edler. Und einfacher.
        (Mark Twain)
        1. UTF-8. Fertig mit Denken.

          So eine Schande.

          Zeichensatz: Unicode. Zeichencodierung: UTF-8.

          Sag' ich doch.

    3. Hi.

      Das Feld Name (deutsch) in Tabelle A ist redundant,

      und damit die gesamte Tabelle.

      Viele Gruesse,
      der Bademeister

  2. Hallo

    Wie könnte man Städtenamen für die Webseite eines Reiseveranstalters speichern und wiederfinden? Man muss ja davon ausgehen, dass viele Leute den Namen gar nicht eingeben können. Meine Tastatur gibt Београд (Belgrad) nicht her.

    Meine Tastatur gibt das allerdings her, das ist kein Problem, siehe diesen Flash-File.

    Aber eine Tabelle der Ortsnamen in allen (vielen) Sprachen und Zeichensätzen habe ich nicht gefunden.

    Ich fürchte, dass man diese nur selbst erstellen kann.

    Herzliche Grüße
    Wolfgang