Hallo Der Martin,
aber das Niveau von, sagen wir, zwei Schuljahren plus etwas Fachvokabular wäre schon sehr nützlich.
nützlich ja, aber ausreichend? Nein, das kann ich aus eigener Erfahrung sagen.
Online verfügbare Texte könntest du immerhin durch einen Online-Übersetzer jagen (z.B. Google Translate). Was dabei rauskommt, ist sprachlich nicht gerade preiswürdig, aber diese Dienste sind mittlerweile eigentlich ganz brauchbar geworden.
Bei Fachtexten gerade eben nicht, weil auch die Fachbegriffe bzw. Schlüsselwörter, z.B. float usw. übersetzt werden, und die will man ja grade nicht übersetzt haben.
Bis demnächst
Matthias