Hallo,
nun gut, wenn man denn eine gute Erklärung für die Lautschrift hat, mag es noch gehen.
ich habe diese internationale Lautschrift noch in der Schule lernen müs^Wdürfen. Sogar zweimal: Einmal in der Fünften in Englisch, und dann nochmal in der Siebten im Französischunterricht. Da kamen dann noch die Nasallaute und das wie "ü" gesprochene [y] dazu.
Erst in Verbindung mit dem gehörten Wort ergibt sich mMn ein echter Mehrwert.
Nur wenn man die Lautschrift nicht wirklich intus hat. Wenn man sie beherrscht, kann man danach die Aussprache beliebiger Wörter in den gängigen westlichen Sprachen (deutsch, englisch, französisch, spanisch ...) auf Anhieb korrekt, wenn auch vielleicht nicht akzentfrei oder "authentisch" aussprechen.
Nochmal zur Aussprache der Deutschen: Kürzlich kam im Radio die Nachricht, dass die Damem beim Fett-Cup irgendwas gewonnen hatten.
Auaa!
So long,
Martin
Solange der Nagellack nicht trocken ist,
ist eine Frau praktisch wehrlos.
(Burt Reynolds, US-Schauspieler)